Chinese Recipes II

羊腩煲

Goat Stew served in a Hot Pot style
Goat stew pan fried

Goat stew, Bean stick

Goat stew, sugar cane and water chestnut

老少平安 (豆腐蒸魚滑)

Steam Tofu with Fish Paste

Steam Tofu with Fish Paste

柱侯牛坑腩牛蹄筋蘿蔔煲, 豆鼓辣椒醬

Braised Beef Brisket and Tendon, Home made Black Bean Chilli Pepper sauce

Braised beef brisket and tendon

冬瓜粒干瑶柱冬菇湯

Winter Melon, Dry Scallop and Mushroom Soup

Beef brisket and pork shank soup

青蘿蔔紅蘿蔔牛坑腩豬踭湯

青蘿蔔            3

紅蘿蔔            3()

牛坑腩            3

 豬踭肉            2

陳皮                1

 金絲蜜枣        10

龍眼肉            8

 羅漢果            1

北杏                1/8

 南杏                1/4

生薑                2

 章魚                1                   

水                    12公升

 大火洗燒沸水, 放入以上材料等到再次煮沸, 收爐火至中下火, 煲至少三小時, 片去湯面上之肥油, 本人不喜再加鹽飲用, 因此湯甚為甜美, 可直接飲用老火湯的做法,都是大同小異。 這個湯煲好後,可以將牛坑腩豬踭,撈起切件,點豉油食。

青蘿蔔紅蘿蔔有清涼,解熱,防熱氣的作用, 紅蘿蔔更有豐富的維他命A, 有幫助明目作用, 青蘿蔔可對熱氣人士解熱, 現時正入中秋, 天氣乾燥, 可防口生痱滋,或咽喉乾涸不適, 這些都是吃得燥熱食物多引起的熱氣現象. 

煲湯一般需要三小時;

還應該注意以下五忌:

 1)    是忌中途添加冷水,因為正加熱的肉類遇冷收縮,蛋白質不易溶解,湯便失去了原有的鮮香味。
2)    是忌早放鹽,因為早放鹽能使肉中的蛋白質凝固,不易溶解,從而使湯色發暗,濃度不夠,外觀不美。

3)    是忌過多地放入蔥、姜、料酒等調料,以免影響湯汁本身的原汁原味。

4)    忌過早過多地放入醬油,以免湯味變酸,顏色變暗發黑。

5)    忌讓湯汁大滾大沸,以免肉中的蛋白質分子運動激烈使湯渾濁。

  

 

西洋菜鮮陳鴨腎湯

Watercress soup
Watercress soup_Ingredients

阿義靚湯系列
西洋菜鮮陳腎湯
西洋菜            2磅
紅蘿蔔            1個(大)
鮮鴨腎            5個
臘鴨腎            5個 (最好用上等南安臘鴨腎)
陳皮                1塊
無花果            5個
金絲蜜枣        10個
龍眼肉            8粒
羅漢果            1個
北杏                1/8杯
南杏                1/4杯
生薑                2塊
章魚                2隻
豬骨                2磅
豬踭肉            2磅
水                    12公升
大火洗燒沸水, 放入以上材料等到再次煮沸, 收爐火至中下火, 煲至少三小時, 片去湯面上之肥油, 本人不喜再加鹽飲用, 因此湯甚為甜美, 可直接飲用.   這個湯煲好後,可以將豬肉撈起、鮮陳腎撈起切件,點豉油食。
西洋菜有清涼,解熱,防熱氣的作用,對這類熱氣人士,日常不妨煲些西洋菜湯作調理.  現時正入中秋, 天氣乾燥, 可防口生痱滋,或咽喉乾涸不適, 這些都是吃得燥熱食物多引起的熱氣現象.
星期日午點, 雞絲炒两面黃, 雞絲粥
Sunday lunch delight – Chicken Congee and Crispy chicken Chow Mein

Chicken Congee and Crispy Chicken Chow Mein

煮靚粥六大秘訣:

粥,係人都識煮,但係要煮的靚粥,又有咩方法?

第一: 浸泡—-

煮粥前先將米用冷水浸泡半小時,讓米粒膨脹開。

這樣做的好處:

1:熬起粥來節省時間;

2、攪動時會順著一個方向轉;

3、熬出的粥酥、口感好。

第二:開水下鍋—-

大家的普遍共識都是冷水煮粥,而真正的行家?都是用開水煮粥,為什麼?

你肯定有過冷水煮粥糊底的經驗吧?

開水下鍋就不會有此現象,而且它比冷水熬粥更省時間。

第三: 火候—-

先用大火煮開,再轉文火即小火熬煮約30分鐘。

別小看火的大小轉換,粥的香味由此而出!

第四: 攪拌

原來我們煮粥之所間或攪拌,是為了怕粥糊底,現在沒了冷水煮粥糊底的擔懮,為什麼還要攪呢?

為了”出稠”,

也就是讓米粒顆顆飽滿、粒粒酥稠。

攪拌的技巧是:

開水下鍋時攪幾下,蓋上鍋蓋至文火熬20分鐘時,開始不停地攪動,一直持續約10分鐘,到呈酥稠狀出鍋為止。

第五:  點油—

粥改文火後約10分鐘時點入少許沙拉油,你會發現不光成品粥色澤鮮亮,而且入口別樣鮮滑。

最後:  底、料分煮—–

大多數人煮粥時習慣將所有的東西一股腦全倒進鍋子裡,百年老粥店可不這樣做。粥底是粥底,料是料,分頭煮的煮、焯的焯,最後再擱一塊熬煮片刻,且絕不超過10分鐘。這樣熬出的粥品清爽不渾濁,每樣東西的味道都熬出來了又不串味。

特別是輔料為肉類及海鮮時,更應粥底和輔分開煮.

Pan Fried Chicken with Whole Black Bean and Taiwanese Style BBQ Sauce

羅定豆鼓沙茶醬炒雞

Pan Fried Chicken with Whole Black Bean and Taiwanese Style BBQ Sauce

羅定豆豉沙茶炒雞

 

羅定豆豉乃廣東雲浮特產,用黑豆製成。未提取豉油,保持原味的叫原豉,是豆豉中之上品;原鼓加入五香末、生羌泡制的叫五香鼓、羌鼓,各具特色。

傳統的羅定豆鼓,以純淨的黑豆為原料,經蒸煮、發酵、沖洗、晾曬和味而成。據一些食品行家分析,羅定豆鼓質優味美的秘訣,在於當地水質好,而且發酵、沖洗和拌料都有一套獨特的工藝。

 

沙茶醬盛行福建省、廣東省等地的一種混合型調味品。色澤淡褐,呈糊醬狀,具有大蒜、洋蔥、花生米等特殊的複合香味、蝦米和生抽的複合鮮鹹味,以及輕微的甜、辣味。不同牌子的沙茶醬有不同味道,  台灣出產之牛頭牌沙茶醬味道不, 這食譜以這牌子作準.

 

材枓:

 

黃油雞脾 (切件)                    4

紅椒(切件)                            1

西芹(切件)                            2

乾葱                                       4

蒜頭                                       2

豆鼓(原粒)                            2湯匙(如買不到羅定豆鼓, 也可以用陽冮薑代替)

生薑                                       4

青葱(切二寸段)                     2

 

 

獻汁

沙茶醬                                      2茶匙

生抽                                          1茶匙

                                          1茶匙

蚝油                                          1茶匙

紹酒                                          1茶匙

生粉                                          1湯匙

麻油                                          少許

                                              3/4茶匙

                                               1/4

 

 

醃料:

生抽                                          1茶匙

                                          1茶匙

蚝油                                          1茶匙

紹酒                                          1茶匙

生粉                                          1湯匙

 

做法:

先用以上 醃料放進切好了之雞件拌勻約三十分鐘, 燒熱鍋放入生油, 紅椒,西芹,乾葱蒜頭, 蒜頭,及生薑炒香, 放入容器中後用, 再放進小量生油, 加入已醃好的雞脾, 快手炒熱, 加入少許水份, 關上鍋蓋以中火煮約四分鐘, 拿起鍋蓋, 再快手至混勻, 加入豆鼓及少許水份, 再關上鍋蓋以中火煮約三分鐘, 在二分鐘後開大火, 再一分鐘後拿開鍋蓋, 以高熱快手把雞炒香, 在鍋邊放入紹酒以增加香味, 加入己炒好的菜, 放入獻汁快手炒勻便成, 在上碟前放入青葱段便成.

                               

 Hot Pot Satay with CellophaneNoodle (粉絲) and Chicken
沙爹粉絲雞煲

Hot Pot Satay Cellophane Noodle with Chicken

Braised Hairy Melon with Mushroom

北菇上湯燜毛瓜

Braised Hairy Melon with Mushroom

Mango, coconut and Pomelo Dessert
楊枝甘露

楊枝甘露

楊枝甘露是一種香港甜品,於1984年由香港利苑酒家首創。製作材料包括沙田柚(或西柚), 本人喜用泰國紅柚以加更多顏色, 及菲律賓芒果,還有西米椰汁、鮮忌廉(或淡奶), 現用鮮奶替代, 以減低卡路里, 及冰。柚子拆成肉,芒果則切粒,拌在西米、椰汁及糖水中,雪凍後食用。有些甜品店更在楊枝甘露中加入雜果燕窩
楊枝甘露本來是指觀音菩薩的一種法寶。觀音手執一個插著楊柳枝的寶瓶,瓶內的露水便叫做楊枝甘露。 
好吃的楊枝甘露必須芒果味芳香,入口清甜而不嗆喉;濃稠適中,汁底和西米入口順滑可以吃到一絲絲完整的柚肉,咬破柚肉還綻放略帶酸香的果汁,但不會有澀味留在口腔。能讓大家愛吃上它,完全有它的“味力所在”。 
材料: (6-8人用) 
2x                          菲律賓芒果  –  切粒
1x                          泰國紅柚 –   去皮拆成肉
250gm                  西米 – 洗後用清水浸過夜
1 1/2 liter              鮮奶(Homo, 全脂)
1罐                        椰奶(Aroy-D coconut milk) 放入冰箱凍過夜
100gm                  冰糖 – 用一杯水煮成糖水放入冰箱凍過夜 

做法: 

鍋內燒2升水, 沸騰後放入西米煮半分鐘, 中途不時攪拌一下以防粘底, 撈出西米過冰水, 放入冰箱後用.
在攪拌器放入一個芒果肉(切粒), 加入1/2 liter鮮奶攪成糊狀, 倒進煲中, 加入西米, 椰奶, 1 liter 鮮奶, 凍糖水, 冷藏後取出,食用前拌入芒果丁和柚子肉拌勻即可.   
Wok Fried Garlic Shoot with Chicken and Red Pepper in Black Bean Sauce

 蒜心鼓汁炒雞柳

Pan Fried garlic shoot with Chicken and Red Pepper in Black Bean Sauce

Dungeness Crab in Ginger and Green Onion Sauce, with egg noodle
薑葱上湯焗西岸大蟹, 生麵底

做法同龍蝦(以下)相同.
Lobster in Ginger and Green Onion Sauce, with egg noodle
薑葱上湯焗龍蝦, 生麵底

Lobster in Ginger and Green Onion Sauce

上湯薑蔥焗龍蝦 (生麵底)

用枓:

2-3 磅龍蝦     一隻(切件)
薑                  一大塊(切粒)
生蔥               一紮(切度)
乾蔥               二個(切片)
蒜頭               二粒
洋蔥               半個(切粗絲)
生麵               四個
上湯                一杯
麵粉               一杯
上湯                一杯 (unsalted, 無鹽)
詔酒                四湯匙
油                    三杯

獻汁:

上湯                1/4杯 (unsalted, 無鹽)
蚝油                二湯匙
魚露                一湯匙
鹽                    半茶匙
糖                    半茶匙
古月粉             少許
麻油                半茶匙
生粉                一湯匙

做法:

在鍋中燒熱生油至中大火, 放入沾上麵粉的龍蝦走油約二至三分鐘, 拿出龍蝦, 把熱油倒出, 用大火放入約四湯匙生油, 加入薑, 生蔥, 乾蔥, 蒜頭, 洋蔥炒香, 加入詔酒, 放進正湯, 等湯滚後放入已走油的龍蝦, 蓋上鍋蓋焗約三至四分鐘, 拿開鍋蓋快手炒乾一半湯料, 加入獻汁混勻.
燒熱大鍋水至滚, 放入生麵快手混勻(十秒), 拿出麵後用少許熟油撈勻放上大碟上, 倒上已炒好之龍蝦, 加上少許芫荽便成.
Szechwan Hot Bean Sauce Grilled Fish
四川辣豆辯醬燒鮮魚

 

Fish before cooking

 

Hot bean sauce

Raw Cane Sugar, Rice Vinegar Pork Ribs
糖醋小排骨

Raw cane sugar, rice vinegar pork ribs
Raw Yellow Cane Sugar

材料:

小排骨 (baby back rib)               一磅(1 1/2 吋粒)

醃料:

生抽                                            二茶匙
鹽                                                一茶匙
白糖                                            一茶匙
詔酒                                            二茶匙
蚝油                                            二茶匙
麵粉                                         一杯
生油                                         一杯

糖醋汁:

黃片糖                                         二片
米醋                                             半杯
水                                                 1/4杯
鹽                                                 少許
先用醃料放入排骨中醃約半小時, 再加入麵粉拌勻, 把上好粉之排骨放上碟, 把過多的麵粉倒去, 燒油至中大火,
把排骨炸至金黃色, 放炸好的排骨在碟上後用.
放米醋, 水, 黃片糖在乾鍋中用高溫煮至沸騰, 不停攪拌好, 至糖完全融化, 放入排骨, 收至中火, 煮約三分鐘至排骨
吸收約一半的糖醋汁,  可加入荔枝及波羅, 上碟食用.
Pan Fried Tiger Prawn with Tomato Sauce 茄汁明蝦

Pan Fried Jumbo Tiger Prawn with Tomato Sauce

材料:

老虎大蝦                   10隻(8-12size)
洋蔥                           半個(切絲)
蒜頭                           一塊(切碎)
青葱                           一條(切粒)
生薑                              二片
生粉                           三茶匙

獻汁:

茄汁                           三湯匙
喼汁                              一湯匙
糖                               二茶匙
生抽                            一茶匙
生粉                            一茶匙
水                               四湯匙

做法:

用剪刀把蝦背剪開, 放入生粉, 燒熱油鍋後放入蒜頭, 生薑, 轉為中火, 放入大蝦, 煎約一分半鐘至金黃色,
翻轉再煎另一邊, 在鍋邊放入洋蔥煎香, 拿起中蝦放在碟上, 在鍋中之洋蔥炒至金黃色, 放入獻汁攪拌好,
再放蝦回鍋, 上碟前放上青葱便成.
Vegetarian Potato Pancake, Chinese Style 素食煎薯仔餅

Potato Pancake, Chinese Style

Steamed Cotton Chicken Breast with Chinese Liver Sausage and Winter Melon, Sahiitaki Mushroom
鮮日本冬菇鮮膶腸蒸棉花軟雞

Steamed Chicken Breast
Shaiitake Mushroom

材料:

雞胸                                 半個 (切片)
鮮膶腸                             一條 (切片)
鮮日本冬菇                     四隻 (切片)
冬瓜                                 六片

醃雞枓:

鹽                                  1/4茶匙
糖                                  1/8茶匙
魚露                              1/4 茶匙
生粉                               1   茶匙
姜碎                              1/4茶匙
詔酒                              1/4茶匙
清水                               6   湯匙
麻油                              1/8茶匙

做法:

若要雞軟滑, 一定要用雞胸, 雞胸切片後, 用以上醃雞枓攪拌好, 看到雞胸片起膠或見到水份已被吸收,
可以放入冰箱中約半小時, 放冬瓜片排在碟上, 再放上雞肉, 鮮膶腸, 及鮮冬菇, 大火蒸十分鐘, 再放上少許葱粒便成.

Cirrhinus Fish with Julienne Daikon

生煎鯪魚絲炒蘿蔔

Cirrhinus Fish with Daikon

這道菜看樣子很簡單易做, 但是中間大有學問, 蘿蔔的特式是越煮越甜, 要吃甜的炒蘿蔔絲, 就一定要有耐心.
材料:
大公蘿蔔                一個約一磅(切絲)
鯪魚漿                  1/4 磅
蒜頭                     一塊
生薑                     一片
青葱                     二條(切粒)
上湯                     1/2 杯(無鹽)
獻汁:
蚝油                        1/2湯匙
魚露                        1/4湯匙
糖                            1/2茶匙
白胡椒粉                少許
生粉                        1湯匙
水                            4湯匙
麻油                        少許
做法:
鯪魚漿買回家後煎成薄片, 煎鯪魚漿前要用少許凍水濕你的手, 再把鯪魚漿放上有少許凍水的拈板上攤開,
燒熱油鍋, 放已攤開的鯪魚漿用中火煎熟, 等到它涼快切成絲條後用.
燒熱油鍋後放入蒜頭, 生薑, 轉為中火, 放入蘿蔔絲快速攪拌, 放入上湯約六湯匙, 攪拌後蓋上鍋蓋約三至四分鐘,
拿起鍋蓋, 快速攪拌至水乾, 又放入上湯約六湯匙, 又蓋上鍋蓋約三至四分鐘, 一共四次至蘿蔔絲半透明,
轉為大火, 放入獻汁, 快速攪拌, 最後加入青葱上碟食用.
Lemon Grass Chicken with steam rice (香茅雞飯)

Lemon Grass Chicken
Chopped Frozen Lemon Grass

材料:

大雞脾      4塊(起骨)

醃雞枓:

蒜茸          一茶匙
乾葱茸      一茶匙
姜茸          半茶匙
香茅碎      1 1/2 茶匙
蠔油          一茶匙
魚露          半茶匙
糖              3/4茶匙
白胡椒粉  1/4茶匙
紹酒           二茶匙
水               四茶匙
生粉           二茶匙
把以上醃雞枓放入去骨雞脾中攪拌好約二小時, 開中火放少許油在鍋中,以中火首先煎雞皮的一邊約十分鐘,
再翻轉煎另一面, 小心燒焦雞塊. 煎好後上碟食用.
夏季時可用燒烤爐烤食, 風味百倍.
食時可加入少量魚露汁, 辣椒, 青檸, 酸黃瓜, 芽菜伴食.

魚露汁做法:

魚露二茶匙, 糖二茶匙, 水 1/4 杯, 烹至沸騰後加入少許紅蘿蔔絲便成.

酸黃瓜絲做法:

白醋 1/4杯, 糖 1/4杯, 水 1/2杯, 烹至沸騰後等到溫度降下, 放入切好的黃瓜絲,
放入冰箱約一小時冷下來以作食用.
Veggie Nun’s Pillow 師姑枕頭 (煎腐皮卷)
這食譜乃本人母親以前最喜愛烹調, 我記得在幼時可以一次咽下數十條. 這食譜簡單易做及有益於健康,
常食無害.

材枓:

腐皮2張         (是圓形的)
冬菇x6              切絲
洋蔥1/4個        切絲
甘筍半隻           切絲
韭黃一扎           切一寸長
金針菇半扎
蛋絲                   切絲
芫荽2棵           切碎
蔥1棵               切絲
生抽半湯匙
蠔油一湯匙
麻油半湯匙
紹酒半湯匙
古月粉少許
糖一茶匙
生粉1/2茶匙
水4茶匙

做法:

冬菇浸軟去腳切絲,摣幹水, 加入少許生抽, 糖, 蠔油, 紹酒蒸10分鐘後用.
下油2湯匙, 放入甘筍洋蔥爆透, 加入冬菇, 蛋絲, 金針菇, 加入少許生抽, 糖, 蠔油, 麻油, 埋芡,
最後加入韭黃, 芫荽, 蔥, 待冷備用.
把腐皮改成約5寸方形,每張腐皮搽勻汁料,放入適量之餡,包密成長方形,用水封口.

  • 下油燒熱,油要多些,放下腐皮卷,半煎炸到金黃色,原件或切件上碟, 用喼汁伴食.

Steamed rock fish with ginger and green onion, soy sauce 清蒸海上鮮

Steamed Rock Cod

人人想食好海鮮, 但蒸魚易, 要蒸好魚就好困難.  第一, 蒸魚要好火路, 但不要蒸老, 第二, 需有最佳海魚,
但如果沒有最好的醬油陪襯, 就如牡丹須好, 還要綠葉扶持. 上好蒸魚醬油可以令食魚時更添美味.
這食譜會說及蒸魚方法, 可用來蒸任何海鮮, 及如何煮上好蒸魚醬油.
材料:
鮮魚一條                             1 1/2 磅
生薑(切糼絲)                       4 片
生薑(切片)                           4片
蔥(切糼絲)                           4條
蔥                                          2條
芫荽                                     一小束
蒸魚醬油做法:
生抽                                      3湯匙
魚露                                       3湯匙
白糖                                       3湯匙
水                                           9湯匙
放以上材料在細煲中烹滾後用
生油                                       1/4 杯
洗淨魚後, 在魚背割一刀, 反轉魚身, 再在魚背割一刀, , 放在碟上, 在魚肚內放入生薑兩片及蔥條,
再放生薑兩片及蔥條在魚身上, 放入鍋中用大火蒸熟, (大約八至十分鐘), 將蒸魚水倒去, 拿走己熟薑蔥,
再放上生薑糼絲, 蔥糼絲在魚上面, 燒熱1/4 杯滾油, 淋上魚上, 放上芫荽, 在碟傍倒進己煮好之蒸魚醬油便成.
Pan Fried Garlic Sparerib with Spicy Salt
生煎蒜茸椒鹽排骨 Spicey Sparerib

Cooking Sparerib

材枓:
排骨                       一 磅半(切細件)
醃肉醬料:
生抽                        半湯匙
蚝油                        半湯匙
鹽                            1/4湯匙
糖                            半湯匙
姜蓉                        半湯匙
蒜蓉                        半湯匙
詔酒                        二湯匙
生粉                        四湯匙
把以上材料(生粉留後用)放入排骨中,攪勻後再放入生粉醃最少一小時.
Spicy salt method – 椒鹽做法:
鹽                             半茶匙                            Salt                                1/2 tb
五香粉                     1/4 茶匙                       Five spice powder   1/4 tb
沙姜粉                     1/4 茶匙                       Sand ginger powder 1/4 tb
黑椒末                     1/4 茶匙                       Black pepper               1/4 tb
用乾鍋放入所有香末用中火炒約一分鐘, 留用.

Use a dry small frying pan to quickly pan fry the above spices in medium heat for a minute, set aside.
Spices: 香枓:
姜碎                          一湯匙                                      Chopped ginger       1 tb
蒜碎                         一湯匙                                       Chopped garlic         1 tb
乾葱                         一湯匙                                       Chopped shallot       1 tb
青怱粒                     二湯匙                                       Chopped green onion   1 tb

Optional: Chopped hot chilli pepper   1 tb (only if you like the heat)
做法:
燒熱鍋放入兩湯匙生油, 把排骨放入鍋中, 蓋上鍋蓋以中火煎約十分鐘, 翻轉排骨再煎十分鐘(可拿走鍋蓋)
以便排骨更有香味.  把煎好之排骨放上碟中後用. 將兩湯匙油的保留在鍋中, 放入以香料以中慢火炒香,
再放入椒鹽, 把排骨回鍋, 轉為中大火快手拌炒至透出香氣後上碟便成.

Put all the above spices in a frying pan under medium to high heat with a teaspoon of oil.  Stir quickly to avoid burning. Once you can small the aroma coming out from the pan, you now can put the already cooked spareribs to the spices and mix well.  Add the spicy salt to the spareribs and mix quickly.  Dinner is served.
Seacucumber Braised in Oyster Sauce
蝦子冬菇蚝油炆遼參
Mushroom and sea cucumber braised in oyster sauce

材枓:

遼參(切塊)                             四條(已發水二至三日), *可買急凍
大日本花菇                             十隻(浸水過夜) – 中國冬菇味道香甜但肉身很薄,日  本花菇厚而多肉, 用作炆/燉為佳
蝦子                                           半茶匙(用白鍋用慢火炒約三分鐘)
生姜                                          四片
蒜頭                                           二瑰
冰糖                                           100克
紹酒                                           1/4杯
上湯                                           1 1/2 杯
蚝油                                           二湯匙
生抽                                           一湯匙
白胡椒                                       半茶匙

做法:

先燒熱開水, 放入生姜二片, 蒜頭一瑰, 紹酒1/8杯, 放入遼參川水以去鮏味約十分鐘, 攞起後用.
洗熱鍋放入少許生油, 加入生姜二片, 蒜頭一瑰起鍋, 加入紹酒, 待酒將燒乾, 加入上湯, 放入蚝油, 生抽,
冰糖,白胡椒, 把花菇, 遼參放入以中火炆約四十五分鐘, 用少許生粉作獻便成, 放上蝦子更為美味.
Hot Pot Rice with Cured Meats, sausage, pork belly, duck and ham 金華火腿煲仔臘味飯Hot pot rice with cured meat
Pan Fried Chicken Wing with Special Spicy Salt 椒鹽雞中翼 Spicey Chick Wing
椒鹽雞中翼

材枓:

雞中翼                      一 磅半(切半)

醃肉醬料:

生抽                      半湯匙
蚝油                      半湯匙
鹽                          1/4湯匙
糖                          半湯匙
姜蓉                      半湯匙
蒜蓉                      半湯匙
詔酒                      二湯匙
生粉                      四湯匙
把以上材料(生粉留後用)放入雞中翼中,攪勻後再放入生粉醃最少一小時.

椒鹽做法:

鹽                           半茶匙
五香粉                   1/4 茶匙
沙姜粉                   1/4 茶匙
黑椒末                   1/4 茶匙
用乾鍋中火炒以上材料約一分鐘, 留用.

香枓:

姜碎                       一湯匙
蒜碎                       一湯匙
乾葱                       一湯匙
青怱粒                   二湯匙

做法:

燒熱鍋放入兩湯匙生油, 把雞中翼放入鍋中, 蓋上鍋蓋以中火煎約十分鐘, 翻轉雞中翼再煎十分鐘
(可拿走鍋蓋) 以便雞中翼更有香味.  把煎好之雞中翼放上碟中後用.
將兩湯匙油的保留在鍋中, 放入以香料以中慢火炒香, 再放入椒鹽, 把雞中翼回鍋,
轉為中大火快手拌炒至透出香氣後上碟便成.
Hot Pot Rice with Black Bean Sauce Sparerib, Chinese Cured Pork Belly
臘肉鼓汁排骨煲仔飯Hot Pot Rice with Spare rib

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Comments Add yours

  1. may says:

    Thanks for posting your recipes. I enjoy the Chinese recipes the most, I’m planning to try several dishes.
    My suggestion for your next project would be posting your cooking secrets on YouTube.

    Take care!

    May

    1. eddyskitchen says:

      Thanks for your comment! First I need to translate all my Chinese recipes to English before I can do it on YouTube. However it’ll be one of the projects in the future.

  2. Jermaine says:

    For the love of future generations, translations!!! V is so lucky to eat this stuff.

    1. eddyskitchen says:

      Thanks for visiting my site and your comment regarding English translation! Once I have a few more hours, I’ll post the English version right away. Stay tune!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s